KUGOO
打印

[原创] 【教程】好消息:box代码已开放,非VIP会员用box代码也能做出漂亮帖子了

[box=white]第一层
[box=blue]第二层
[box=red]第三层
[/box]
[/box]
[/box]

实验一下!

TOP






谢谢!辛苦了@!~~!敬礼~~吼吼~~~
[box=red]再试一下[box=black]
[box=red]啊[/box]
[box= black]aaaaa[/ color][/ box]
[box=#875EA2][box=white]
我再试一下~~~
[/box][/box]
[box=red]我
[box=blue]晕
[box=white]啊
[/box]
[/box]
[/box]

TOP

[box=#ADE8EE][box=#ffcccc]
[center]今年在法国首发的这张新专辑《L'homme que je suit(我这样的男人)》,是胡里奥这位流行歌坛常青树的第79张专辑,但却是他二十年来首次以法文发行的专辑。在这张专辑里除了收录一些新曲外,也收录了一些改编成法文的成名之作,同时也包括了一些经典的法文情歌。专辑曲风承续他一贯拿手的情歌旋律、简单的吉他伴奏和单纯不繁复的编曲,伴随着他沉稳优雅的嗓音,缓缓带出属于他的拉丁风味法文情歌。Je n'ai pas os'e(我不敢)和Un Homme fragile(一个脆弱的人)都是翻唱自他以前的西班牙文情歌,而L'homme que Je sujs(我这样的男人)、Le prix d'un ai pas Os'e(接吻的价值)、Attendre(等待、长大、长大)、C'est votre histore et la mienne(我们的故事)等首首都是动人的法文情歌,值得注意的最后一首 Hommage'a la chancaise 则是集结经典法文歌Ne me quitte pas',Que C'est Triste Venise、Et Maintenant、La Vie En Rose所唱的组曲。
         永远的拉丁情歌圣手Julio、lglesias以他浪漫、多情、性感的绅士情人形象与动人心弦的标志性催情嗓音,使他的名字早已成为浪漫情歌的代名词,而他的乐风也自成一派,永不落伍。在拉丁音乐风行世界的今天,即使在众多拉丁新人辈出之时,仍无人能及胡里奥之丰功伟业,而今其又将版图拓展至法文情歌之世界,想必又将为其歌唱生涯更添一笔成就。[/center]

[wmv=300,20,1]http://mail.ssps.tpc.edu.tw/~youlanda/song/When I Fall In Love.MP3 [/wmv]


[/box][/box]

[ 本帖最后由 小三和弦 于 2006-8-20 01:30 PM 编辑 ]

TOP


好消息挖,试试效果先

TOP

引用:
原帖由 ahoo100 于 2006-8-20 01:27 PM 发表

好消息挖,试试效果先
下午好,可以教教我吗?

TOP




天做棋盘星做子,谁人能下.
地做琵琶江做弦,谁人能弹.

TOP

引用:
原帖由 小三和弦 于 2006-8-20 01:17 PM 发表





 
应改为
[box=red]我[*/box]
[box=blue]晕[*/box]
[box=white]啊[*/box]

把*号去掉.

天做棋盘星做子,谁人能下.
地做琵琶江做弦,谁人能弹.

TOP

引用:
原帖由 小三和弦 于 2006-8-20 01:31 PM 发表


下午好,可以教教我吗?
要中级会员才行,努力吧 很快的

TOP

4444

TOP

[box=#ADE8EE][box=white]


呵呵

TOP